sábado, 30 de junio de 2012
Concours Kallou
Me encanta el blog de Kallou y aunque no escribo nunca la sigo con fervor desde hace tiempo ya. Hace unas semanas ha lansado un desafio que me ha gustado habia que coger un modelo suyo y hacer una version.
J'adore le blog de Kallou et ses moutons, et même si je n'ai jamais écrit de commentaire ça fait longtemps que je le lit assidument. Il y a quelques semaines elle a lancé un concours créatif autour d'un de ses modèles. L’idée m’a tout de suite plu…
He escogido el tutorial gratis del saquito de dormir con aire japones y he hecho mi propia version.
J'ai choisi le tutorial gratuit de la turbulette japonisante et j'ai fait ma propre version.
Me encanta las culturas asiaticas, China, Japon o Vietnam . En cuanto he visto Japon he pensado en Kimono y las kokeshis.
J'ai toujours été fasciné par les cultures asiatiques Chine, Japon ou Viet Nam. Quand j'ai vu Japon j'ai tout de suite pensé aux kimonos et à la kokeshis. Voilà ma version j'espère que sa leur plaira...
Aqui va mi version espero que le gustaran...
miércoles, 27 de junio de 2012
Cojines para la terasa
En verano paso muchas horas fuera en mi terasa, siempre corre aire.
Pero el sol me destrozo todo los cojines de mis muebles de jardines. he tenido que volver a tapizarlos con una preciosa tela de lino. Me gusta mucho el lino por su tacto y aspecto natural.
Los he hecho desenfudable para que sea mas facil de limpiarlos.
En été je passe beaucoup de temps sur ma terrasse, il y a toujours de l'air et de l'ombre.
Mais le soleil m'a abimé tous les coussins de mes meubles de jardin. Je les fais avec un très joli lin.
J'aime beaucoup le lin pour son aspect naturel.
El corazon colgante esta disponible en la tienda |
sábado, 23 de junio de 2012
Plan toys
Siempre me han gustado los juguetes de madera asi que cuando decidi abrir la tienda busque una marca de juguetes de madera ecologicos y encontre ...Plan Toys.
PLAN TOYS es líder en la Fabricación Verde.
Son la primera empresa de juguetes en el mundo que usa madera procedente de árboles de hule que ya no Producen látex.
Los árboles de hule una vez que ya no producen látex deben ser cortados, es con estos árboles con los que se fabrican los juguetes, al menos 3 años antes de cortarlos no tienen fertilizantes y después reforestan.
Seleccionan solo materiales respetuosos con el medio ambiente para sus productos. Usan solo materiales reciclados o reciclables y tintas de soja y a base de agua no tóxicas para el packaging e impresiones.
Las fábricas operan con fuentes de energía integradas, usando biomasa y placas solares como combustibles alternativos.
En su proceso de diseño, los expertos en el desarrollo infantil de Plan toys juegan un papel crítico creando sus diversos juguetes de madera. El resultado es la creación de unos juguetes únicos que ayudan a los niños a mejorar sus habilidades físicas, mentales y sociales, experimentar el placer del juego imaginativo y descubrir su verdadero potencial en todos los aspectos de la vida.
Todos los juguetes superan les Estándares de Seguridad para Juguetes de EUA y europeos. Además PLAN TOYS posee un Museo de los Niños, un programa de Reforestación, un programa de Juguetes para niños con Necesidades Especiales, un Club de Niños y Comunidad, un Fundación de Cultura y Medio Ambiente.
PLAN TOYS es líder en la Fabricación Verde.
Son la primera empresa de juguetes en el mundo que usa madera procedente de árboles de hule que ya no Producen látex.
Los árboles de hule una vez que ya no producen látex deben ser cortados, es con estos árboles con los que se fabrican los juguetes, al menos 3 años antes de cortarlos no tienen fertilizantes y después reforestan.
Seleccionan solo materiales respetuosos con el medio ambiente para sus productos. Usan solo materiales reciclados o reciclables y tintas de soja y a base de agua no tóxicas para el packaging e impresiones.
Las fábricas operan con fuentes de energía integradas, usando biomasa y placas solares como combustibles alternativos.
En su proceso de diseño, los expertos en el desarrollo infantil de Plan toys juegan un papel crítico creando sus diversos juguetes de madera. El resultado es la creación de unos juguetes únicos que ayudan a los niños a mejorar sus habilidades físicas, mentales y sociales, experimentar el placer del juego imaginativo y descubrir su verdadero potencial en todos los aspectos de la vida.
Todos los juguetes superan les Estándares de Seguridad para Juguetes de EUA y europeos. Además PLAN TOYS posee un Museo de los Niños, un programa de Reforestación, un programa de Juguetes para niños con Necesidades Especiales, un Club de Niños y Comunidad, un Fundación de Cultura y Medio Ambiente.
jueves, 21 de junio de 2012
Rosana
Rosana es la profe de mi hija, tiene mucha paciencia... (Sobre todo los martes,jajaja...), autoridad ...Pero también es muy cariñosa con los niños.
Este año se ha casado en Octubre y ahora se ha quedado embarazada. Para agradecerle su trabajo y su dedicación he querido hacerle una colcha de los 100 deseos .
He ido pidiendo a todos los padres de los compañeros de mi hija un trozo de tela.
J'ai demandé à tous les parents un petit morceau de tissus.
Luego con la ayuda de varias mamas y abuelas hemos bordado los nombres de cada niño.
Por fin las he juntado para hacer una pequeña colcha.
Puis, avec l'aide des mamans et des grands-mères nous avons brodé les noms de chaque enfant. Puis je les ai tous cousu ensemble pour faire un petit quilt.
Le gusto mucho, se emociono y nos hizo emocionar nos todos. Rosana si pasas por aqui otra vez gracias por tu trabajo y cuidate mucho.
Elle a beaucoup aimé, et Rosana si tu passes par là encore merci pour ´ton travail et prend bien soin de toi.
Este año se ha casado en Octubre y ahora se ha quedado embarazada. Para agradecerle su trabajo y su dedicación he querido hacerle una colcha de los 100 deseos .
Rosana est la maitresse de ma fille, elle a une pacience infini avec les enfants... (Surtout le mardi, haha...) et beaucoup d'autorité, les enfants l'adore.
Cette année elle s’est mariée et est tombé enceinte. Pour la remercier pour son travail et son dévouement que je voulais faire une couverture des 100 vœux.
He ido pidiendo a todos los padres de los compañeros de mi hija un trozo de tela.
J'ai demandé à tous les parents un petit morceau de tissus.
Luego con la ayuda de varias mamas y abuelas hemos bordado los nombres de cada niño.
Por fin las he juntado para hacer una pequeña colcha.
Puis, avec l'aide des mamans et des grands-mères nous avons brodé les noms de chaque enfant. Puis je les ai tous cousu ensemble pour faire un petit quilt.
El collar de flores bebe mamá esta disponible en la tienda |
El resultado me ha gustado mucho y ha sorprendido algunas madres que no se lo esperaban. La hemos regalado dentro de una preciosa caja.
Le résultat m’a beaucoup plu et a surpris certaines mères qui ne s'attendaient pas à ça. Une maman m'a donné une très belle boîte.
Mañana se lo entregaremos esperemos si le gusta.
Demain dernier jour de classe nous le lui offrirons.
El sonajero en forma de flor es disponible en la tienda |
Elle a beaucoup aimé, et Rosana si tu passes par là encore merci pour ´ton travail et prend bien soin de toi.
miércoles, 20 de junio de 2012
Regalo de final de curso
Ya os lo dije, tengo muchos encargos de varita mágica. Pues resulta que una era para un regalo de fin de curso.
Mon carnet de commande est complet...Ma dernière commande une baguette magique pour l'offrir á une maitresse.
La maestra de mi vecino esta a punto de dar a luz y su madre a tenido la idea de regarle una varita. Esperamos que a la maestra le guste... Lo sabré mañana porque se la iba a regalar esta tarde.
La maitresse de mon petit voisin est enceinte alors sa maman m’a demandé de lui faire une baguette magique. J’espère que ça lui plaira….Je saurais ca demain…
El otro día os enseñe esto, os dije que iba ha ser el regalo de fin de curso de mi hija...
L'autre jour je vous commentais que je préparais une surprise pour l'instit de ma fille avec ça...
Mon carnet de commande est complet...Ma dernière commande une baguette magique pour l'offrir á une maitresse.
La maestra de mi vecino esta a punto de dar a luz y su madre a tenido la idea de regarle una varita. Esperamos que a la maestra le guste... Lo sabré mañana porque se la iba a regalar esta tarde.
La maitresse de mon petit voisin est enceinte alors sa maman m’a demandé de lui faire une baguette magique. J’espère que ça lui plaira….Je saurais ca demain…
El otro día os enseñe esto, os dije que iba ha ser el regalo de fin de curso de mi hija...
L'autre jour je vous commentais que je préparais une surprise pour l'instit de ma fille avec ça...
Pues ahora, es esto... Con el nombre de cada niño bordado...
Eh bien, maintenant...Chaque morceau de tissus a le nom d'un enfant brodé.
viernes, 15 de junio de 2012
Un autre concours
Afin de fêter le succès des Rock'n'dolls, Design by me vous offre la possibilité de gagner une des 3 planches suivantes:
la Playground Bully, le Capt'n Pirate ou la Moustach'Lover.
Pour tenter de gagner, voici ce qui vous reste à faire:
1. Mettre un commentaire sous le post avec votre choix.
2. Aimer les pages Facebook de Design by me et MCPB.
3. Si vous souhaitez une chance supplémentaire, alors vous pouvez relayer l'info également sur votre Blog ou page Facebook en le signalant bien dans votre commentaire.
Vous pouvez utiliser ce lien suivant: http://www.designbyme.be/blog/les-rockndolls-en-fete
Pour couronner le tout, Design by me offrira 2 bons d'achat de 5€ si on atteint les 100 commentaires ci-dessous. Ensuite par tranche de 50 commentaires supplémentaires un nouveaux bon d'achat de 5€ sera mis en jeux.
Alors n'hésitez pas à parler de ce concours sur votre blog et sur les réseaux sociaux.
Le tirage au sort aura lieux le 20 Juin 2012 à 20h.
Les résultats seront publier le lendemain.
Bonne chance...!
la Playground Bully, le Capt'n Pirate ou la Moustach'Lover.
Pour tenter de gagner, voici ce qui vous reste à faire:
1. Mettre un commentaire sous le post avec votre choix.
2. Aimer les pages Facebook de Design by me et MCPB.
3. Si vous souhaitez une chance supplémentaire, alors vous pouvez relayer l'info également sur votre Blog ou page Facebook en le signalant bien dans votre commentaire.
Vous pouvez utiliser ce lien suivant: http://www.designbyme.be/blog/les-rockndolls-en-fete
Pour couronner le tout, Design by me offrira 2 bons d'achat de 5€ si on atteint les 100 commentaires ci-dessous. Ensuite par tranche de 50 commentaires supplémentaires un nouveaux bon d'achat de 5€ sera mis en jeux.
Alors n'hésitez pas à parler de ce concours sur votre blog et sur les réseaux sociaux.
Le tirage au sort aura lieux le 20 Juin 2012 à 20h.
Les résultats seront publier le lendemain.
Bonne chance...!
jueves, 14 de junio de 2012
Un petit jeu
Pour fêter la fin de l’année scolaire et le début des vacances toutes proches (et bien méritées), un jeu qui s’impose chez Linna morata!!!
Ce joli lot d’une valeur de 72 euros composé de :
1- 50 cm de popeline « poussière d’étoiles » rouge spécialement éditée en France par linna morata (certifiée Oeko Tex)
2- une bobine de 120 m de baker’s twine coton rouge et blanc édité par linna morata
3- une trousse plate en coton enduit (sans phtalates) moyenne étoiles rouge
4- un écusson thermocollant cartable
5- un étui blackberry ou autres téléphones étoiles bleu (enduit sans phtalates)
6- 50 cm de popeline « carreaux d’écolier ancien » spécialement éditée en France par linna morata (certifiée Oeko Tex)
7- un écusson thermocollant carte de France
comment participer ?
vous laissez simplement un commentaire ici
vous pouvez jouer jusqu’au mardi 19 juin minuit (tirage au sort le lendemain)
Ce joli lot d’une valeur de 72 euros composé de :
1- 50 cm de popeline « poussière d’étoiles » rouge spécialement éditée en France par linna morata (certifiée Oeko Tex)
2- une bobine de 120 m de baker’s twine coton rouge et blanc édité par linna morata
3- une trousse plate en coton enduit (sans phtalates) moyenne étoiles rouge
4- un écusson thermocollant cartable
5- un étui blackberry ou autres téléphones étoiles bleu (enduit sans phtalates)
6- 50 cm de popeline « carreaux d’écolier ancien » spécialement éditée en France par linna morata (certifiée Oeko Tex)
7- un écusson thermocollant carte de France
comment participer ?
vous laissez simplement un commentaire ici
vous pouvez jouer jusqu’au mardi 19 juin minuit (tirage au sort le lendemain)
varitas magicas
Mis varitas tienen tienen cada vez mas éxitos el otro día os dije que estaba haciendo una para Paola ...que por cierto se me ha olvidado fotografiar...
Pues la mama de Paola, se va hoy a Madrid a conocer el bebe de una amiga suya. Por la ocasión me ha encargado de una pañalera y 2 varitas por las hermanas del recién nacido.
Como no se sabia el color de la habitación del bebe pues hemos elegido una tela con mucho colores que combinara con todo.
Mes baguettes magiques ont de plus en plus de succès, l'autre jour je vous commentais que j'étais en train d'en fabriquer une pour Paola ... Que j'ai d'ailleur oublié de photographier ...
Et bien la mère de Paola, part aujourd'hui à Madrid pour rencontrer le bébé d'une amie. Elle m'a donc demander de lui faire un sac à couches et 2 baguettes pour les grandes soeurs du nouveau-né.
Comme nous ne connaissions pas la couleur de la chambre du bébé, nous avons choisi un tissu très coloré qui combine avec tout.
Además la mama de Daniela me ha encargado otra varita por una amiga suya...y unas vecinas también me han encargado otras...Iré enseñando a medida que las termine. Estoy muy liada pero muy feliz que mi trabajo guste.
Par ailleurs la mère de Daniela m'a demander de lui faire une autre baguette la fille d'une amie ... et mes voisines aussi ... Je vous les montrerais au fur et a mesure. Je suis très occupée, mais très heureuse que mon travail plaise.
Y como soy medio loca estoy preparando una sorpresa a la profesora de mi hija...Estoy intentando involucrar todos padres sus compañeros ...y me ha costado... pero parece que ya están interesados en ayudarme. Ya os enseñare en cuando lo acabe.
Et puis comme je suis à moitié folle, je me prépare une surprise pour le professeur de ma fille ... J'ai essayer d'impliquer tous les parents de la classe... ca été compliquer au départ... Je vous montrerais le résultat quand nous aurons terminer.
Pues la mama de Paola, se va hoy a Madrid a conocer el bebe de una amiga suya. Por la ocasión me ha encargado de una pañalera y 2 varitas por las hermanas del recién nacido.
Como no se sabia el color de la habitación del bebe pues hemos elegido una tela con mucho colores que combinara con todo.
Mes baguettes magiques ont de plus en plus de succès, l'autre jour je vous commentais que j'étais en train d'en fabriquer une pour Paola ... Que j'ai d'ailleur oublié de photographier ...
Et bien la mère de Paola, part aujourd'hui à Madrid pour rencontrer le bébé d'une amie. Elle m'a donc demander de lui faire un sac à couches et 2 baguettes pour les grandes soeurs du nouveau-né.
Comme nous ne connaissions pas la couleur de la chambre du bébé, nous avons choisi un tissu très coloré qui combine avec tout.
Además la mama de Daniela me ha encargado otra varita por una amiga suya...y unas vecinas también me han encargado otras...Iré enseñando a medida que las termine. Estoy muy liada pero muy feliz que mi trabajo guste.
Par ailleurs la mère de Daniela m'a demander de lui faire une autre baguette la fille d'une amie ... et mes voisines aussi ... Je vous les montrerais au fur et a mesure. Je suis très occupée, mais très heureuse que mon travail plaise.
Y como soy medio loca estoy preparando una sorpresa a la profesora de mi hija...Estoy intentando involucrar todos padres sus compañeros ...y me ha costado... pero parece que ya están interesados en ayudarme. Ya os enseñare en cuando lo acabe.
Et puis comme je suis à moitié folle, je me prépare une surprise pour le professeur de ma fille ... J'ai essayer d'impliquer tous les parents de la classe... ca été compliquer au départ... Je vous montrerais le résultat quand nous aurons terminer.
lunes, 11 de junio de 2012
Delantal para niño
El otro día os presente el delantal de mi hija( por alli) pues para que su hermano pueda jugar con ella le he hecho uno.
Je vous ais présenter l'autre jour le tablier de ma fille et bien j'en ai fait un autre pour mon fils pour qu'il puisse jouer avec sa sœur.
Je vous ais présenter l'autre jour le tablier de ma fille et bien j'en ai fait un autre pour mon fils pour qu'il puisse jouer avec sa sœur.
A mi, me encanta como le queda, además lo hemos hecho a cuatros manos con mi hija (tiene 4 anitos y parece gustarle la costura.)
Lo único es que a el, no le gusta nada, nada,.... A lo mejor cuanto crece un poco. Una se consuela como puede.
Je trouve que ça lui va très bien, en plus je l'ais cousu avec ma fille qui a tout juste 4 ans.
Le seul problème c'est que a lui ça ne lui plais mais alors pas du tout. Peut-être quand il sera un peu plus grand...Enfin on se console comme on peut.
A una de mis amigas le ha encantado la idea y me ha encargado 2 por sus hijos. He utilizado una tela de IKEA que me gusta mucho y he aprovechado los dibujos de la tela para hacer unos bolsillos muy originales. Con su gorro a juego están listo para ayudar a su mama en la cocina.
Par contre l'idée a beaucoup plu à une de mes amies que m'en a commandées pour ces 2 garçons. J'ai utilisé un tissu d’Ikea qui me plaît beaucoup. J’ai utilisé les dessins du tissu pour crée les poches. Avec leurs toques voilà 2 garçons prêts à aider leur maman dans la cuisine.
Par contre l'idée a beaucoup plu à une de mes amies que m'en a commandées pour ces 2 garçons. J'ai utilisé un tissu d’Ikea qui me plaît beaucoup. J’ai utilisé les dessins du tissu pour crée les poches. Avec leurs toques voilà 2 garçons prêts à aider leur maman dans la cuisine.
sábado, 9 de junio de 2012
Mercadillo
Mañana estaré todo el día de mercadillo en Santiago de la Ribera (Murcia) y llevo 4 días cosiendo sin parar , el lunes les enseño unos baberos que he hecho y que tienen bastante éxito.
viernes, 8 de junio de 2012
La varita mágica de Daniela
Todas las niñas son pequiña princesas...¿no?
Esta navidad mi hija le pidió un vestido de princesa al papa noel pero al traje le faltaba el complemento indispensable...
Toutes les petites filles sont des princesses....non?
Cette année ma fille avait commandé au père noël une robe de princesse mais il lui manquait Le complément idéal.....
La varita mágica...Ya se que les pega mas a las hadas que a las princesas...
El papa noel le trajo una que hizo muchas envidiosas, desde entonces estoy fabricando varitas mágicas a sus amigas sin parar .
La baguette magique...Je sais normalement ce sont les fées qui ont des baguettes magiques...
Le père Noel lui en a donc apporté une qui a fait beaucoup d'envieuse dans notre entourage. Depuis je n'arrête pas de fabriquer des baguettes magiques.
Les enseño la ultima que he hecho...Para una preciosa niña llamada Daniela.
Celle-ci est la dernière que j'ai faite et qui a été offerte une adorable petite fille nommer Daniela.
Normalmente pongo un cascavel encima de la varita pero como Daniela tiene solo 10 meses, esta vez el va por dentro.
Segun mi hija si la varita no suena no funciona...cosas suyas..
Normalement je mets un grelot dessus mais comme Daniela n'a que 10 mois je l'ais mi dedans cet fois.
Cuanto la entregue hice me hicieron otro engargo esta vez por una grande de 5, mi vecinita Paola.
La verdad es que no se a quien les gustan mas las varitas si a la niñas o a sus mamas...
Au moment d'offrir la baguette elle a fait une envieuse et je dois en faire une autre cet fois ci pour une grande fille de 5 ans, ma voisine Paola.
Sincerement, je ne sais pas à qui elles plaisent le plus si aux petites filles ou à leurs mamans.
A mi me gustan las que tienen colores muy fuerte otros las prefieren con colores mas dulce...Que opináis?
Moi j'aime celles qui ont des couleurs pétantes d'autre les préfère avec des couleurs plus acidulers. Qu'est ce vous en penser?
Esta navidad mi hija le pidió un vestido de princesa al papa noel pero al traje le faltaba el complemento indispensable...
Toutes les petites filles sont des princesses....non?
Cette année ma fille avait commandé au père noël une robe de princesse mais il lui manquait Le complément idéal.....
La varita mágica...Ya se que les pega mas a las hadas que a las princesas...
El papa noel le trajo una que hizo muchas envidiosas, desde entonces estoy fabricando varitas mágicas a sus amigas sin parar .
La baguette magique...Je sais normalement ce sont les fées qui ont des baguettes magiques...
Le père Noel lui en a donc apporté une qui a fait beaucoup d'envieuse dans notre entourage. Depuis je n'arrête pas de fabriquer des baguettes magiques.
Les enseño la ultima que he hecho...Para una preciosa niña llamada Daniela.
Celle-ci est la dernière que j'ai faite et qui a été offerte une adorable petite fille nommer Daniela.
Normalmente pongo un cascavel encima de la varita pero como Daniela tiene solo 10 meses, esta vez el va por dentro.
Segun mi hija si la varita no suena no funciona...cosas suyas..
Normalement je mets un grelot dessus mais comme Daniela n'a que 10 mois je l'ais mi dedans cet fois.
Cuanto la entregue hice me hicieron otro engargo esta vez por una grande de 5, mi vecinita Paola.
La verdad es que no se a quien les gustan mas las varitas si a la niñas o a sus mamas...
Au moment d'offrir la baguette elle a fait une envieuse et je dois en faire une autre cet fois ci pour une grande fille de 5 ans, ma voisine Paola.
Sincerement, je ne sais pas à qui elles plaisent le plus si aux petites filles ou à leurs mamans.
A mi me gustan las que tienen colores muy fuerte otros las prefieren con colores mas dulce...Que opináis?
Moi j'aime celles qui ont des couleurs pétantes d'autre les préfère avec des couleurs plus acidulers. Qu'est ce vous en penser?
miércoles, 6 de junio de 2012
delantal para niña
Mi hija siempre ha tenido muchos problemas a la hora de comer. Se niega a probar cosas nuevas, la fruta y las verduras no sabe ni siquiera a que saben....Sin embargo le encanta cocinar...Le he comprado una cocinita y un montón de cacharros, frutas y verduras de madera.
Ma fille a de gros problème d'alimentation. Elle refuse de gouter les fruits et les légumes...Par contre elle adore cuisiner alors je lui ais acheter une cuisinière, des casseroles et des fruits et légumes en bois.
Para tener el kit completo le acabo de regalar un delantal que le hecho...Esta encantada...aunque mi problema no se ha solucionado...Para que sea mas fácil de poner o quitar el cuelo lleva una goma para que sea mas fácil de poner y quitar.
Pour être une vraie cuisinière il lui manquait plus que le tablier...Et elle adoooooooore..Pour que se soit plus simple à enfiler la partie de cou ferme avec un élastique.
Est qu'elle mange mieux? Et bien non même si elle joue énormément a la cuisinière...
Ma fille a de gros problème d'alimentation. Elle refuse de gouter les fruits et les légumes...Par contre elle adore cuisiner alors je lui ais acheter une cuisinière, des casseroles et des fruits et légumes en bois.
Para tener el kit completo le acabo de regalar un delantal que le hecho...Esta encantada...aunque mi problema no se ha solucionado...Para que sea mas fácil de poner o quitar el cuelo lleva una goma para que sea mas fácil de poner y quitar.
Pour être une vraie cuisinière il lui manquait plus que le tablier...Et elle adoooooooore..Pour que se soit plus simple à enfiler la partie de cou ferme avec un élastique.
Est qu'elle mange mieux? Et bien non même si elle joue énormément a la cuisinière...
lunes, 4 de junio de 2012
Canastillas
Un regalo de nacimiento bastante fácil de coser a maquina y muy vistoso son la canastillas de bebe. Encontré un tutorial de una cestita muy bonitas pero bastante sencillo de realizar en el precioso blog de Ayumi.
A mi hija le encantan. La primera que hice fue por ella (la suya es la del centro de la imagen) y ella la rebautizo enseguida como la bolsa super chulli y se la lleva a cada vez que viajamos para llevar sus muñecos.
Un cadeau de naissance assez simple à réaliser mais qui fait beaucoup d'effet sont les paniers pour bébé. J'ai trouvé un tutorial assez simple à faire sur le superbe blog d’Ayumi.
Ma fille les adore, le siens est celui qui est au centre de la photo. Des qu'on voyage elle y met ses peluches.
Os dejo unos cuantos ejemplos hay de todos los colores y formas, hasta se ha colado una redonda pero el principio es siempre lo mismo. Si alguien se anima que me mande fotos.
Je vous laisse quelques photos des paniers que j'ai fait il y en a pour tout les gouts. Il y en a même un rond.
A mi hija le encantan. La primera que hice fue por ella (la suya es la del centro de la imagen) y ella la rebautizo enseguida como la bolsa super chulli y se la lleva a cada vez que viajamos para llevar sus muñecos.
Un cadeau de naissance assez simple à réaliser mais qui fait beaucoup d'effet sont les paniers pour bébé. J'ai trouvé un tutorial assez simple à faire sur le superbe blog d’Ayumi.
Ma fille les adore, le siens est celui qui est au centre de la photo. Des qu'on voyage elle y met ses peluches.
Os dejo unos cuantos ejemplos hay de todos los colores y formas, hasta se ha colado una redonda pero el principio es siempre lo mismo. Si alguien se anima que me mande fotos.
Je vous laisse quelques photos des paniers que j'ai fait il y en a pour tout les gouts. Il y en a même un rond.
domingo, 3 de junio de 2012
Re Lucia
Con la pañalera de Lucia me pidieron otras cositas...
Otra pañalera, esta vez sin nombre, con un móvil a juego, una cestita de patchwork con el nombre de Lucia y una tortuga en patchwork.
Le range couche de Lucia faisait parti d'une grosse commande ....
Dans le paquet va un autre range couche, un mobil, un panier en patchwork et une tortue en patchwork.
Esta otra pañalera tiene un tema marino con 2 peces de colorines en apliqué y unas pompas bordadas. En cuanto al móvil lo podéis encontrar en mi tienda, esta hecho a mano en la India bajo condiciones de comercio justo.
Sur le petit panier en patchwork j'ai brodé le nom de sa petite destinataire. J'aime beaucoup ce modèle et j'en ai fait beaucoup mais c'est la première fois que je le brode. Résultat plus que satisfaisant…à refaire...
La vaca, la muñeca y el babero se pueden encontrar en mi tienda.
La vache, le lutin et le bavoir son de notre Web.
Espero que el paquete cumple la expectativas de la persona que me lo encargo y desde aquí quiero agradecer su confianza.
J'espère que le paquet plaira á la personne qui m'a passé cette commande et j'aimerais la remercier pour sa confiance.
Otra pañalera, esta vez sin nombre, con un móvil a juego, una cestita de patchwork con el nombre de Lucia y una tortuga en patchwork.
Le range couche de Lucia faisait parti d'une grosse commande ....
Dans le paquet va un autre range couche, un mobil, un panier en patchwork et une tortue en patchwork.
Ce range couche sera offert à un petit garçon. Le sujet choisi est la "mer" avec 2 poissons aux couleurs vives cousus en appliqué et des bulles broder main. Le mobil fond des mers (disponible en la web.) est fabriquer en Inde selon les règles du commerce équitable.
la cestita de Patchwork servirá supongo de canastilla. Me gusta mucho este modelo y he hecho muchas de ellas de todos los colores, pero es la primera vez que bordo el nombre de su destinaría. Me ha gustado el resultado y me parece que es la primera de muchas... En la foto no se aprecia pero el nombre esta en 3D. Sur le petit panier en patchwork j'ai brodé le nom de sa petite destinataire. J'aime beaucoup ce modèle et j'en ai fait beaucoup mais c'est la première fois que je le brode. Résultat plus que satisfaisant…à refaire...
La vaca, la muñeca y el babero se pueden encontrar en mi tienda.
La vache, le lutin et le bavoir son de notre Web.
Espero que el paquete cumple la expectativas de la persona que me lo encargo y desde aquí quiero agradecer su confianza.
J'espère que le paquet plaira á la personne qui m'a passé cette commande et j'aimerais la remercier pour sa confiance.
viernes, 1 de junio de 2012
Peluche
El otro día os presente Chloé la muñeca Waldorf que hice a mi hija pues en la tienda hemos traído unos peluche precioso hechos a mano con materiales naturales. Están pensado según la filosofía Waldorf. Tienen una apariencia simple para permitir que el niño desarrolle su propia imaginación y creatividad.
L'autre jour je vous présentais Chloé la Poupée Waldorf que j'ai faite á ma fille et bien dans ma boutique en ligne j'ai mis en vente une collection de très belle peluche conçu selon la même philosophie, confectionnées à la main uniquement avec des matières naturelles et une finition de grande qualité. Elles ont peu ou pas de traits à leur visage afin de laisser de la place à l'imagination de l’enfant.
-Por otra parte, los muñecos están pensados para utilizarse como mordedores, especialmente el modelo Sisco, y los materiales en contacto con la boca del bebé deben ser totalmente higiénicos y naturales.
La tête de la peluche est remplie de laine de mouton qui absorbe vite les odeurs qui lui sont familières comme celle de sa maman ou de sa maison ce qui va rassurer bébé. Sa gamme se compose d’une très belle palette de couleurs.
La laine est naturellement anti-bactérienne, ce qui les rend non-toxique, même pour les bébés qui adorent les machouiller. Elles ne produisent pas de mousses, et ne sont faites d'aucun morceau pouvant se détacher. Elles sont donc complètement sécuritaires.
Los muñecos se fabrican en la India bajo condiciones de comercio justo y además se lavan en la lavadora.
Production équitable : Les doudous Peppa sont produits par 2 associations de commerce équitable. L'une se trouve dans le Sud de l'Inde, près de Pondicherry et l'autre à Dakha, capitale du Bangladesh. Ces deux organisations sont affiliées à la Fédération Internationale pour le Commerce Equitable(International Federation for Fair Trade), qui supervise le respect stricte des règles de commerce équitable.
L'autre jour je vous présentais Chloé la Poupée Waldorf que j'ai faite á ma fille et bien dans ma boutique en ligne j'ai mis en vente une collection de très belle peluche conçu selon la même philosophie, confectionnées à la main uniquement avec des matières naturelles et une finition de grande qualité. Elles ont peu ou pas de traits à leur visage afin de laisser de la place à l'imagination de l’enfant.
Los muñeco PEPPA están hecho con rizo de algodón 100% y relleno de lana pura de oveja. Los tintes que se utilizan son totalmente seguros para los bebés. Este esmero en los materiales se debe a dos motivos fundamentales:
PEPPA est une collection de poupées en chiffon. La tête de la peluche est remplie de laine de mouton La teinture utilisée pour les couleurs est certifiée sans AZO.-Por un lado la lana absorbe los olores familiares para el pequeño, su hogar, sus padres, su entorno, y con ello se consigue que sienta un especial apego por el muñeco.
-Por otra parte, los muñecos están pensados para utilizarse como mordedores, especialmente el modelo Sisco, y los materiales en contacto con la boca del bebé deben ser totalmente higiénicos y naturales.
La tête de la peluche est remplie de laine de mouton qui absorbe vite les odeurs qui lui sont familières comme celle de sa maman ou de sa maison ce qui va rassurer bébé. Sa gamme se compose d’une très belle palette de couleurs.
La laine est naturellement anti-bactérienne, ce qui les rend non-toxique, même pour les bébés qui adorent les machouiller. Elles ne produisent pas de mousses, et ne sont faites d'aucun morceau pouvant se détacher. Elles sont donc complètement sécuritaires.
Los muñecos se fabrican en la India bajo condiciones de comercio justo y además se lavan en la lavadora.
Production équitable : Les doudous Peppa sont produits par 2 associations de commerce équitable. L'une se trouve dans le Sud de l'Inde, près de Pondicherry et l'autre à Dakha, capitale du Bangladesh. Ces deux organisations sont affiliées à la Fédération Internationale pour le Commerce Equitable(International Federation for Fair Trade), qui supervise le respect stricte des règles de commerce équitable.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)